domingo, 22 de março de 2020

Lição 130 - Estrutura -는 것 같아요 - Descrevendo Aparência I


안녕하세요, 여러분!

Dentro do na nossa atual série de terminações verbais, veremos a partir desta lição diversas estruturas utilizadas para expressar nossos achismos, pensamentos e opiniões sobre a aparência das coisas na língua coreana. Para saber como utilizar essas estruturas, é obrigatório o entendimento de como utilizar os modificadores -는, -은, -을 que estudamos nas lições 57, 58 e 59.




-는 것 같아요
Parece que

Utilizamos a estrutura -것 같아요 com os modificadores para expressar nossa opinião sobre a aparência das coisas ou situações. Como vimos nas lições sobre modificadores, eles podem estar conjugados no presente, passado ou futuro. Vejamos alguns exemplos com o mesmo verbo de ação sendo utilizado como modificador junto a esta estrutura em diferentes tempos:

지금 밥 먹는 것 같아요. - Parece que ele está comendo agora.

아까 밥 먹은 것 같았어요. - Parecia que ele estava comendo mais cedo.

나중에 밥 먹을 것 같아요. - Parece que ele vai comer mais tarde.

Com os verbos descritivos, assim como vimos na lição 58, utiliza-se o sufixo -은/-ㄴ às suas raízes para  transformá-los num modificador. Vejamos alguns exemplos:

이 차가 좋은 것 같아요. - Esse carro parece ser bom.

김지수 씨가 모두에가 친절한 것 같아요. - Gim Ji Su parece ser gentil com todo mundo.

리사 씨가 미국인 것 같아요. - Acho que a Lisa parece americana.

Depois dessa revisão de como funcionam os modificadores, vamos ver mais alguns exemplos da estrutura -것 같아요:

요즘 매일 아침에 조깅을 하는 것 같아요. - Acho que ela corre todos os dias de manhã.

버스가 곧 도착할 것 같아요. - Parece que o ônibus vai chegar logo.

김제니  씨가 영어를 가르치는 것 같아요. - Acho que a Gim Je Ni dá aula de inglês.

어제 맥주를 많이 마신 것 같아요. - Acho que você bebeu muita cerveja ontem.

박체영 씨가 도서관에 간 것 같아요.  - Parece que a Pak Che Yeong foi para a biblioteca.

시험 공부를 많이 한 것 같아요. - Parece que você estudou muito para a prova.

내년에 한국에 갈 것 같아요. - Acho que vou para a Coreia ano que vem.

내일은 눈이 올 것 같아요. - Acho que vai nevar amanhã.

친구가 파티에 안 올 것 같아요. - Parece que meu amigo não vai vir à festa.

화요일이 추울 것 같아요. - Parece que vai fazer frio na terça.

시험이 어려울 것 같아요. - Acho que a prova vai ser difícil.

O verbo 같다 "parecer" também pode ser conjugado no passado para falarmos de coisas que pareciam que estavam acontecendo. Vejamos alguns exemplos:

방에서 자고 있는 것 같았어요. - Achei que você estivesse dormindo no quarto.

감기에 걸린 것 같았어요. - Pensei que você estivesse gripado.

소고기를 안 먹을 것 같았어요. - Achei que ele não iria comer a carne.
*Observem nesse exemplo que o modificador está no futuro e o verbo 같다 no passado.

이 영화가 재미있을 것 같았어요. - Achei que esse filme seria engraçado.

누나가 일본 사람인 것 같았어요. - Minha irmã mais velha parecia ser japonesa.

Por fim, podemos utilizar apenas o verbo 같다 para dizer que uma coisa parece com outra. Vejamos:

이렇게 울면 정말 아기 같아. - Quando você chora, parece realmente uma criança.

여름에 사막이 오븐하고 같아요. - No verão o deserto parece um forno.
*O substantivo a ser comparado pode ser opcionalmente acompanhado pelas partículas -하고, -랑, -과 e suas variações vistas na lição 42.

Vocabulário

아까 - mais cedo
나중에 - mais tarde
모두 - todo mundo
친절하다 - ser gentil
요즘 - hoje em dia
매일 - todos os dias
아침에 - de manhã
조깅하다 - correr (atividade física)
곧 - logo
도착하다 - chegar
내년 - ano que vem
눈 오다 - nevar
화요일 - terça-feira
춥다 - ser frio
어렵다 - ser difícil
감기에 걸리다 - pegar um resfriado
소고기 - carne de vaca
이렇게 - deste jeito
울다 - chorar
여름 - verão
사막 - deserto
오븐 - forno

E por hoje é só, pessoal!

안녕! ^^

4 comentários:

  1. que bom que você voltou... agora só falta eu conseguir te alcançar!

    ResponderExcluir
  2. Suas aulas de coreano são as melhores! Continue as postagens, estou aprendendo bastante.

    ResponderExcluir
  3. Oi, aqui nessa frase é necessário colocar "요즘"? O sentido já não estaria completo sem o " ultimamente"?
    "요즘 매일 아침에 조깅을 하는 것 같아요. - Acho que ela corre todos os dias de manhã."

    ResponderExcluir
  4. Oi, na frase a baixo o "이렇게" substitui o "언제"?
    (이렇게 울면 정말 아기 같아. - Quando você chora, parece realmente uma criança.)

    ResponderExcluir