안녕하세요, pessoal!
Nesta lição encerraremos nossa série sobre terminações verbais da língua coreana que servem para dar diferentes nuances às frases utilizadas no tempo futuro. Hoje veremos como expressar o nosso compromisso em realizar uma ação, geralmente para o benefício de uma outra pessoa, mediante o uso de uma dessas terminações.
-(으)ㄹ게요
Expressar Compromisso
A terminação verbal -ㄹ게요 apresenta três variações que são definidas de acordo com a última letra da raiz de um verbo.
- Sufixamos -을게요 às raízes dos verbos terminados em consoante. Ex: 잡다 - pegar = 잡을게요 - pegarei;
- Sufixamos -ㄹ게요 às raízes dos verbos terminados em vogal. Ex: 보내다 - enviar = 보낼게요 - enviarei;
- Sufixamos -게요 às raízes dos verbos terminados na consoante ㄹ. Ex: 팔다 - vender = 팔게요 - venderei.
A terminação verbal -게요 é utilizada para expressar o nosso compromisso ou promessa em realizar uma ação e só pode ser utilizada na primeira pessoa, e geralmente a ação a ser realizada por nós trará um resultado benéfico para o nosso interlocutor. Porém, não é incomum encontrar a terminação -게요 onde o sentido de compromisso trará benefícios apenas para a própria pessoa que está falando. Vejamos alguns exemplos:
몇 시에 - a que horas
도서관 - biblioteca
오전 - da manhã
아홉 - nove
시 - contador para horas
오다 - vir
가다 - ir
A: 몇 시에 도서관에 올 거예요? - Que horas você virá para a biblioteca?
B: 오전 9시 갈게요. - Irei às nove da manhã.
No diálogo acima, A faz uma pergunta utilizando o tempo futuro geral e B responde com a terminação -ㄹ게요 expressando sua intenção de realizar o compromisso exatamente na hora marcada.
공항 - aeroporto
저 - eu
저녁 - jantar, noite
내일 - amanhã
일찍 - cedo
사다 - comprar
일어나다 - acordar
공항에 제가 갈게요. - Eu prometo que irei ao aeroporto.
저녁은 제가 살게요. - Te prometo que comprarei o jantar.
내일 일찍 일어날게요. - Juro que amanhã acordarei cedo.
E por hoje é só, pessoal!
안녕! ^^
AMEI o seu blog ^^ Parabéns você foi a única pessoa que eu vi que continuo ensinando coreano, todos que vejo param na 6 ou 7 aula. Eu queria saber onde você comprou(não sei) esses livros que ensinam coreano em português que você mostra nos vídeos? ou é você que produz os textos? ou você traduz de livros com o texto em inglês?
ResponderExcluirOlá! obrigado pelo incentivo! ^^
ExcluirO material do video eh o mesmo material do blog haha
eu preparo as lições baseadas em diversos outros sites e livros, nenhum em língua portuguesa infelizmente =/
De nada ^^ serio continue assim. Aaah que pena, é tão difícil achar em português e eu não sei inglês i-i até hoje só achei um arquivo pdf e eu vou imprimir e estudar ele. Mas não vou deixar de aprender por aqui claro.
Excluir안녕하세요 선생님! primeiramente, obrigada, o seu trabalho é incrível!
ResponderExcluirvc poderia me informar se essas terminações podem ficar mais formais? tipo "(으) ㄹ 겠습니다"?
desde já agradeço :)